Quando vem o raiar do dia
A lembrança me traz você
E volta de novo a agonia
De te amar e não te ter
Como dói o coração
Que não tem o amor correspondido
São palavras em vão
Ao coração partido
A manhã se vai
Como palavras ao vento
Mas você não sai
Nunca do meu pensamento
Quando vem o entardecer
Lembro-me dos momentos contigo
Como é triste saber
Que não tenho esse amor amigo
A noite fria e calma
Solitária e triste
Atormenta minha alma
Amar-te meu coração insiste
Com a esperança constante
De um dia ter-lhe aqui
Vou vivendo cada instante
Até seu amor eu conseguir.
By Maria da Penha Ferreira Silva 09/01/2012
When comes the dawn
The memory brings me to you
And back again agony
Loving you and not have you
It hurts the heart
That has not reciprocated the love
Words are in vain
When heartbreak
The morning vai
As the wind words
But you do not go
Never thought of my
When the evening comes
I remember the moments with you
How sad to know
I do not have that love friend
The evening cool and calm
Lonely and sad
Torments my soul
Love you my heart insists
Hoping constant
From one day to have you here
I'll live every moment
Until your love I can get.
Cuando llega el alba
La memoria me lleva a ti
Y de nuevo agonía
Amarte a ti y no tienes
Me duele el corazón
Eso no ha correspondido el amor
Las palabras son en vano
Cuando la angustia
A la mañana vai
Como las palabras de viento
Pero no te vayas
Nunca pensé en mi
Cuando llega la noche
Recuerdo los momentos con usted
Qué triste es saber
Yo no tengo ese amigo amor
La noche fría y la calma
Solo y triste
Tormentos mi alma
Te quiero mi corazón insiste
Con la esperanza constante
De un día para tenerte aquí
Voy a vivir cada momento
Hasta que tu amor me puede conseguir.
Quand vient la nuit
La mémoire m'amène à vous
Et à nouveau l'agonie
Vous aimer et vous pas
Ça fait mal au coeur
Cela n'a pas l'amour réciproque
Les mots sont vains
Quand le chagrin
Le vai matin
Comme les mots du vent
Mais vous n'allez pas
Jamais pensé à mon
Quand vient le soir
Je me souviens des moments avec vous
Quelle tristesse de savoir
Je n'ai pas de cet ami amour
La soirée cool et calme
Solitaire et triste
Tourmente mon âme
T'aime mon coeur insiste
En espérant constante
D'un jour de vous avoir ici
Je vais vivre chaque instant
Jusqu'à ce que votre amour que je peux obtenir.
黎明時,
內存,讓我給你
再次痛苦
愛你,沒有你
它傷害了心
這並沒有回報的愛
言語都是徒勞的
當心碎
上午的奧鋼聯
由於風的話
但你不走
我從來沒有想過
當夜幕降臨
我記得時刻與您
知道是多麼可悲
我沒有,愛朋友
晚上冷靜
孤獨和悲傷
折磨我的靈魂
愛你是我的心堅持
希望不變
從一天到有你在這裡
我會生活的每一刻
直到你的愛,我可以得到的。
Quando arriva l'alba
La memoria mi porta a te
E di nuovo l'agonia
Amarti e non si dispone di
Mi fa male il cuore
Questo non ha ricambiato l'amore
Le parole sono inutili
Quando crepacuore
La mattina vai
Come le parole vento
Ma non te ne vai
Mai pensato a mio
Quando arriva la sera
Ricordo i momenti con te
Che tristezza sapere
Non ho questo amico amore
La serata fredda e calma
Solitario e triste
Tormenti la mia anima
Ti amo il mio cuore insiste
Sperando costante
Da un giorno di averti qui
Vivrò ogni momento
Fino a quando il tuo amore che posso ottenere.
عندما يأتي الفجر
ذاكرة يقودني لك
والعودة مرة أخرى العذاب
المحبة لك أنت وليس لديها
هذا يضر القلب
لم تقابل الحب
الكلمات هي من دون جدوى
عندما حسرة
الصباح الفاي
كما كلمات الرياح
ولكن لا تذهب
لم يفكر في بلدي
عندما يأتي المساء
أتذكر لحظات معكم
كيف المحزن أن نعرف
ليس لدي هذا الصديق الحب
المساء بارد والهدوء
وحيدا وحزينا
عذاب روحي
أحبك قلبي يصر
أمل ثابت
من يوم واحد أن يكون لك هنا
سوف أعيش كل لحظة
حتى حبك يمكنني الحصول عليها.
When comes the dawn
When comes the dawn
The memory brings me to you
And back again agony
Loving you and not have you
It hurts the heart
That has not reciprocated the love
Words are in vain
When heartbreak
The morning vai
As the wind words
But you do not go
Never thought of my
When the evening comes
I remember the moments with you
How sad to know
I do not have that love friend
The evening cool and calm
Lonely and sad
Torments my soul
Love you my heart insists
Hoping constant
From one day to have you here
I'll live every moment
Until your love I can get.
Cuando llega el alba
Cuando llega el alba
La memoria me lleva a ti
Y de nuevo agonía
Amarte a ti y no tienes
Me duele el corazón
Eso no ha correspondido el amor
Las palabras son en vano
Cuando la angustia
A la mañana vai
Como las palabras de viento
Pero no te vayas
Nunca pensé en mi
Cuando llega la noche
Recuerdo los momentos con usted
Qué triste es saber
Yo no tengo ese amigo amor
La noche fría y la calma
Solo y triste
Tormentos mi alma
Te quiero mi corazón insiste
Con la esperanza constante
De un día para tenerte aquí
Voy a vivir cada momento
Hasta que tu amor me puede conseguir.
Quand vient la nuit
Quand vient la nuit
La mémoire m'amène à vous
Et à nouveau l'agonie
Vous aimer et vous pas
Ça fait mal au coeur
Cela n'a pas l'amour réciproque
Les mots sont vains
Quand le chagrin
Le vai matin
Comme les mots du vent
Mais vous n'allez pas
Jamais pensé à mon
Quand vient le soir
Je me souviens des moments avec vous
Quelle tristesse de savoir
Je n'ai pas de cet ami amour
La soirée cool et calme
Solitaire et triste
Tourmente mon âme
T'aime mon coeur insiste
En espérant constante
D'un jour de vous avoir ici
Je vais vivre chaque instant
Jusqu'à ce que votre amour que je peux obtenir.
黎明時,
黎明時,
內存,讓我給你
再次痛苦
愛你,沒有你
它傷害了心
這並沒有回報的愛
言語都是徒勞的
當心碎
上午的奧鋼聯
由於風的話
但你不走
我從來沒有想過
當夜幕降臨
我記得時刻與您
知道是多麼可悲
我沒有,愛朋友
晚上冷靜
孤獨和悲傷
折磨我的靈魂
愛你是我的心堅持
希望不變
從一天到有你在這裡
我會生活的每一刻
直到你的愛,我可以得到的。
Quando arriva l'alba
Quando arriva l'alba
La memoria mi porta a te
E di nuovo l'agonia
Amarti e non si dispone di
Mi fa male il cuore
Questo non ha ricambiato l'amore
Le parole sono inutili
Quando crepacuore
La mattina vai
Come le parole vento
Ma non te ne vai
Mai pensato a mio
Quando arriva la sera
Ricordo i momenti con te
Che tristezza sapere
Non ho questo amico amore
La serata fredda e calma
Solitario e triste
Tormenti la mia anima
Ti amo il mio cuore insiste
Sperando costante
Da un giorno di averti qui
Vivrò ogni momento
Fino a quando il tuo amore che posso ottenere.
عندما يأتي الفجر
عندما يأتي الفجر
ذاكرة يقودني لك
والعودة مرة أخرى العذاب
المحبة لك أنت وليس لديها
هذا يضر القلب
لم تقابل الحب
الكلمات هي من دون جدوى
عندما حسرة
الصباح الفاي
كما كلمات الرياح
ولكن لا تذهب
لم يفكر في بلدي
عندما يأتي المساء
أتذكر لحظات معكم
كيف المحزن أن نعرف
ليس لدي هذا الصديق الحب
المساء بارد والهدوء
وحيدا وحزينا
عذاب روحي
أحبك قلبي يصر
أمل ثابت
من يوم واحد أن يكون لك هنا
سوف أعيش كل لحظة
حتى حبك يمكنني الحصول عليها.
Nenhum comentário:
Postar um comentário