terça-feira, 13 de fevereiro de 2018

Vá embora solidão / Go away alone / Vaya a soledad

Vá embora solidão
Vá e não voltes mais
Tenha compaixão E me deixe em paz. Solidão, o caminho está aberto Pode ir daqui agora Vá, não te quero perto Vá embora. Solidão só não parta Sem levar minhas tristezas Vá solidão ingrata Que roubou minhas riquezas. Vá embora solidão Pode ir sem demora Saiba que não chorarei não Vá solidão embora. Chega de roubar minhas alegrias Não te quero aqui não Chega de noites tristes e frias Vá embora solidão.


Go away alone

Go away alone Go and do not come back Have compassion And leave me alone. Loneliness, the path is open You can go from here now. Come on, I do not want you near Go away..


Loneliness just do not leave Without taking my sorrows Go ungrateful loneliness Who stole my riches. Go away alone You can go without delay Know that I will not cry Go loneliness though. Enough of stealing my joys I do not want you here, no. No more sad and cold nights Go away alone.


Vaya a soledad

Vaya a soledad Vaya y no vuelva más Tenga compasión Y déjame en paz. Soledad, el camino está abierto Puede ir de aquí ahora Vaya, no te quiero cerca Vaya. La soledad sólo no sale Sin llevar mis tristezas Vaya soledad ingrata Que robó mis riquezas. Vaya a soledad Puede ir sin demora Aprende que no lloraré Vaya soledad sin embargo. No puedo robar mis alegrías No te quiero aquí Llega de noches tristes y frías Vaya a soledad

O esquecimento / Forgetfulness


O esquecimento


A procura de um amor, saí sem direção, passei pela saudade e pelo caminho da ilusão. Encontrei-me num olhar, transformei-me em paixão. Mas como em todos os sonhos acordamos, percebi que meu coração estava no caminho dos enganos. Confesso que às vezes ficava de olhos vendados e ouvidos tapados para não ouvir as palavras duras daquele coração fechado. E não queria ver seu olhar me transmitir um triste sofrimento.
Sou forte, sou dura, retirei de mim toda grande amargura, agora restou-me somente o esquecimento, que derrete a dor da saudade, apaga a dor do sofrimento, seu nome e sua imagem se perderam no esquecimento, seu olhar se perdeu aqui dentro.

Forgetfulness


The search for a love, I left without direction, I went through the longing and the way of the illusion. I met with a look, I became a passion. But as in every dream we woke up, I realized that my heart was on the path of deception. I confess that sometimes I was blindfolded and covered ears so as not to hear the harsh words of that closed heart. And I did not want to see your gaze give me sad sorrow.

I am strong, I am hard, I have removed all great bitterness from me, now there remains only oblivion, which melts the pain of longing, erases the pain of suffering, its name and its image are lost in oblivion, its gaze is lost here .